Textes & Scènes de Théâtre / Dialogues de Cinéma / Séries / Littérature / Philo / Poésie…
J’ai kalash et des mouftons, tous sous le même toit (Booba – 92i Veyron)
Mouflon
Première fois que j’entends ce mot-là, moufton… On ne le trouve pas dans le dictionnaire, il n’est apparemment pas valide au Scrabble, c’est un animal rare et fantastique sur la toile (à ne pas confondre avec le mouflon), mais j’apprends sur Genius (ndlr : site-référence pour décoder les paroles de rap) que c’est un mot familier qui désigne un enfant, un gamin.
Difficile dans ces conditions de faire une étymologie objective. Alors, est-ce que ça a quelque chose à voir avec le verbe moufter, qui signifie remuer, bouger, protester… ? Verbe qu’on retrouve dans un passage culte d’OSS 117 – Rio ne répond plus :
Hubert Bonisseur de la Bath (OSS 117) : Non mais oh ! Comment tu parles de ton père ? T’as pas honte ? Qui c’est qui t’a nourri ? Moi, jamais je parlerai comme ça de mon père, jamais ! Moi, mon père il était charron, et j’peux te dire que ça filait doux ! Ça, la mère de la Bath, elle mouftait pas ! Les gamins, pareil !
Peut-être. Même si je penche plutôt pour une déformation de mouflet (popu. : petit enfant), avec un peu de moutard (idem) pour relever le tout. Exemples d’utilisation dans la littérature :
La mouflette cambrousarde, elle m’intéressait pas. (Raymond Queneau, Zazie)
Il s’était peu à peu dégoûté de la vie scolaire, de sa monotonie, de ses astreintes, de la situation de moutard où elle vous maintient à l’égard des grandes personnes. (Jules Romains, Les Hommes de bonne volonté)
Bref, on ne sait pas bien d’où sort ce moufton, mais on va pas se mettre à moufter comme des mouflons !